Лишаев с а старое и ветхое

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Конева Анна Владимировна

Похожие темы научных работ по философии, этике, религиоведению , автор научной работы — Конева Анна Владимировна

Experiencing Nihil

The book "The Old and the Decrepit : An Experience of Philosophical Interpretation" by S. A. Lishaev presents a heuristically productive approach to the interpretation of the contemporary practice of philosophy, the formation of a new categorical apparatus, research into cultural phenomena and the meaning of human existence in its time horizon. The Decrepit , as a phenomenon and an aesthetic category, becomes the basis for the new world view of things and people. The book reveals new themes and invites discussion, which gives it particular importance.

КОНЕВА Анна Владимировна / Anna V. KONEVA | Переживание ничто |

Ключевые слова: ветхое, старое, старость, вещь, время, присутствие, экзистенция, возраст, эстетика, Другое

Эту книгу хочется взять в руки. Дело даже не в названии, которое привлекает своей кажущейся тавтологично-стью — ведь что такое ветхое как не старое? Дело, кажется, и не в обложке, приятной своей мнимой ветхостью — цветом пожелтевшей от времени бумаги, руинами на картинке, чуть шершавой успокаивающей фактурой. Дело и не в интриге авторского взгляда — почему вдруг специалист по эстетике отдает дань грани исчезновения, за которой, уже так близко — Ничто, а ветхое, которое едва удерживается над Его бездной, истолковывается как достойное внимания? Пожалуй, дело в том самом экзистенциальном влечении к ветхому, о котором пишет профессор Лишаев и которое стало отправным пунктом его собственных размышлений: «Пытаясь понять, что питает мое внимание к старому и ветхому, я нахожу как минимум два его источника. Первый — положительный: влечение к ветхо-

The book "The Old and the Decrepit: An Experience of Philosophical Interpretation" by S. A. Lishaev presents a heuristically productive approach to the interpretation of the contemporary practice of philosophy, the formation of a new categorical apparatus, research into cultural phenomena and the meaning of human existence in its time horizon. The Decrepit, as a phenomenon and an aesthetic category, becomes the basis for the new world view of things and people. The book reveals new themes and invites discussion, which gives it particular importance.

Key words: the decrepit, the old, thing, time, presence, existence, age, aesthetics, the Other

Ветхое—часть вещного мира, оно апеллирует к чувственному восприятию, более того, к визуальному в первую очередь — ибо ветхость, дряхление, увядание — процессы, которые, пре-

СПб.: Алетейя, 2010. С. 7-8.

КОНЕВА Анна Владимировна / Anna V. KONEVA

Россия, Санкт-Петербург. Санкт-Петербургское отделение Российского института культурологии.

Заведующая сектором. Кандидат философских наук, доцент.

Russia, St. Petersburg

St. Petersburg branch of the Russian Institute of Cultural Research.

Head of department. PhD in philosophy, senior lecturer.

КОНЕВА Анна Владимировна / Anna V. KONEVA | Переживание ничто |

Итак, философия ветхого оказывается не данью прошлому, но актуальнойтемой в рамках современной парадигмы difference.

7 Хайдеггер М. Пролегомены к истории понятия времени. — Томск: Водолей, 1998. С.196-198.

9 Гумбрехт Х. У. Производство присутствия: чего не может передать значение. — М.: НЛО, 2006. С. 10.

СПб.: Алетейя, 2010. С. 47.

168 I 1(2)' 2011 | Международный журнал исследований культуры

International Journal of Cultural Research

КОНЕВА Анна Владимировна / Anna V. KONEVA | Переживание ничто |

13 См. об этом: Лишаев С. А. Эстетика Другого. — СПб., 2008.

му. Появилась даже мода на псевдоветхость — дизайн одежды и интерьера создает вещи, притворяющиеся ветхими, артикулирующие риторику старинного — все с той же целью выражения индивидуального суждения вкуса.

15 Там же. С. 145.

16 Там же. С. 150.

17 Там же. С. 153 и далее.

18 Там же. С. 160.

169 I 1(2)' 2011 | Международный журнал исследований культуры

International Journal of Cultural Research

От феноменологии ветхости

к заговору геронтологов

Рецензия на книгу:

Лишаев С. А. Старое и ветхое: опыт

философского истолкования. СПб.:

Чашечность чаши осуществляется

в подношении налитого в нее.

Пустая чаша тоже получает свое

существо от этого подношения,

хотя пустую чашу не поднесешь.

Но эта невозможность поднести

свойственна чаше и только чаше. Коса

или молоток, напротив, неспособны к невозможности такого поднесения.

[Вахштайн, 2006]. Более того, идеи социологии вещей даже были импортированы в отечественную геронтологию [Елютина, 2009].

И, тем не менее, значимого философского осмысления феномена симметричного старения людей и вещей до сих пор предложено не было. Насколько это удалось автору рецензируемой монографии?

Иногда это бегство от Хайдеггера принимает курьезный вид — Лишаев ссылается на Хайдеггера преимущественно в негативном ключе.

Отметим еще один важный аспект той работы по осмыслению ветхости, которую проделывает профессор Лишаев.

В его модели описания ветхие вещи — это говорящие вещи. Данный эффект хорошо описан в теории интеробъективности Б. Латура. Материальные объекты, составляющие инфраструктуру нашей повседневной коммуникации, связаны между собой отношениями делегированной агентности [Латур, 2007]. Если мы попытаемся проследить паутину, связывающую все окружающие нас объекты с другими (не присутствующими здесь и сейчас) вещами, местами и моментами времени, мы получим, говорит Латур, не карту, а запутанную сеть отношений. Соответственно объекты различаются по тому, насколько далеко простирается связывающая их сеть отношений.

Ветхие вещи занимают в латуровской сети отношений привилегированное положение: во-первых, благодаря своей истории они связывают нас с куда более удаленными в пространстве и времени событиями; во-вторых, они уже выпали из повседневного порядка практического обращения, обнаружив в себе способность сопротивляться их присвоению нами. Именно эта возможность возражать (to object), по Латуру, и делает вещь в полном смысле слова объектом, обладающим самосуществованием [Латур, 2014].

Впрочем, для С. А. Лишаева (в отличие от Б. Латура и Б.

Вальденфельса) ценностью обладает прямо противоположное — способность ветхих вещей включаться в темпоральный жизненный порядок:

Картина мира, навязанная (видимо, вселенским заговором геронтологов) пожилым людям, в описаниях С. А. Лишаева чем-то напоминает марксистскую теорию ложного сознания. Есть подлинное самосознание пожилых — органично присущее их возрасту, связанное с телесной ветхостью и экзистенциальным переживанием близости смерти — и ложное, навязанное извне поколением-гегемоном.

Провал задуманного автором исследования ветхости вовсе не означает, что книгу не следует читать. Ровным счетом наоборот.

С. А. Лишаев обозначил горизонт задачи, которая требует решения — осмысление симметричности ветшания людей и вещей. Более того, он сумел сделать несколько существенных шагов в этом направлении.

Благодаря его усилиям сама идея ветхости заиграла новыми хайдеггеровскими и зиммелевскими красками. Но амбициозный замысел разбился о проблему старости, которую не удастся решить без детального (такого же детального, как был продемонстрирован в первой части книги) анализа феноменологии ветхого тела. Следующий шаг за теми, кто сможет предложить такой способ мышления о старом и ветхом, который бы сумел органично соединить геронтологическую проблематику стареющего тела с вопросами специфической онтологии ветхих вещей.

Библиография Вальденфельс Б. (1991) Повседневность как плавильный тигль рациональности.

пер. с нем. М. В. Воронцова. СОЦИО-ЛОГОС. Вып. 1. В. В. Винокурова, А. Ф. Филиппова (ред.) Общество и сферы смысла, М.: Прогресс.

Вахштайн В. С. (2006) Джон Ло: социология между семиотикой и топологией.

Вахштайн В. С. (2007) Событийное строение повседневного мира. Исследование обыденного жеста. Социологический журнал, (3).

Елютина М. Э. (2009) Пожилые люди и старые вещи в повседневной жизни. Социологические исследования, (7).

Зиммель Г. (1996) Руина. Избр. соч. Созерцание жизни. Т. 2, М.: Юрист.

Копытофф И. (2006) Культурная биография вещей: товаризация как процесс. Социология вещей, М.: Территория будущего.

Латур Б. (2014) Пересборка социального. Введение в акторно-сетевую теорию, М.: ГУ ВШЭ.

Callon M. Some elements of sociology of translation domestication of the scallops and fishermen of St. Brieux Bay. J. Law (еd.). Power, Action and belief: A new Sociology of Knowledge? London: Routledge and Kegan Pol, 1986.

References

Callon M. (1986) Some elements of sociology of translation domestication of the scallops and fishermen of St Brieux Bay. J. Law (ed.) Power, Action and belief: A new Sociology of Knowledge? London: Routledge and Kegan Pol.

Eljutina M. Je. (2009) Pozhilye ljudi i starye veshhi v povsednevnoj zhizni [Elderly people and old things in everyday life]. Sociologicheskie issledovanija [Sociological research], (7).

Kopytoff I. (2006) Kul’turnaja biografija veshhej: tovarizacija kak process [Cultural biography of things: commodification as process]. Sociologija veshhej [Sociology of things]. M.: Territorija budushhego.

Latour B. (2007) Ob interob’ektivnosti [On interobjectivity]. Per. s angl. A. Smirnov,

pod red. V. Vakhshtayn. Sociologicheskoe obozrenie [Sociological Review], 6 (2):

[Reassembling the Social. Introduction into Actor-Network Theory] M.: GU-VShJe.

Law J. (2006) Ob’ekty i prostranstva [Objects and Spaces]. Per. s angl.

V. Vakhshtayn. Sociologicheskoe obozrenie [Sociological Review], (1):

V. V. Vinokurova i A. F. Filippova. M.: Progress.

Учёная степень: доктор философских наук

Ученое звание: профессор

Рейтинг: 70 (по количеству просмотров анкеты за последний месяц)

СЕРТИФИКАТ участника энциклопедии "Известные Ученые"

Доктор философских наук, профессор, руководитель Центра философских и эстетических исследований Самарской гуманитарной академии, профессор кафедры философии.

Центра философских и эстетических исследований (2007).

Конференций и семинаров:

Российского научного семинара «Трансформация субъективности в постнеклассическую эпоху, СаГА, философско–филологический факультет, 25 сентября 2003 (председатель оргкомитета).

Инициатор издания и редактор:

Тематические направления исследовательской деятельности

1. Эстетика, онтология, антропология.

2. История русской философии + лингвокультурология и когнитивная лингвистика.

3. Философия литературы. Предпринята попытка философско-эстетического и экзистенциально-антропологического прочтения творческого наследия А. П. Чехова.

Влечение к ветхому (Опыт философского истолкования). Самара: Самар. гуманит. акад., 1999. – 108 с.

Эстетика Другого: эстетическое расположение и деятельность: Монография. Самара: Самар. гуманит. акад., 2003. – 296 с.

Эстетика Другого.2-е изд, испр. и дополн. СПб., Изд-во СПбГУ., 2008. – 380 с.

Введение в философию: Курс лекций: Учебное пособие. Самара: Самар. гуманит. акад., 1999 (В соавторстве с Н. Ю. Ворониной). С. 63–89.

История русской философии. Ч. I. С древнейших времен до середины ХIХ-го века. Курс лекций: Учебное пособие. Самара: Самар. гуманит. акад., 2004. 274 с.

История русской философии. Ч. II. Книга 1: Вторая половина ХIХ-го века (Философская мысль в пореформенной России). Курс лекций: Курс лекций: учебное пособие. Самара: Самар. гуманит. акад., 2006. 226 с.

История русской философии. Ч. II. Книга 2: Вторая половина ХIХ-го века (Н. Ф. Федоров, П. Д. Юркевич, В. С. Соловьев): Курс лекций: учебное пособие. Самара: Самар. гуманит. акад., 2006. 240 с.

А. П. Чехов: жизнь души в зеркале состояний (К анализу эффекта неопределенности в произведениях Чехова) // Философия: в поисках онтологии: Сборник трудов Самарской гуманитарной академии. Вып. 5. – Самара: Изд-во Самарской гуманитарной академии, 1998 1,3 п. л.

А. П. Чехов: Стилистика неопределенности // Mixtura verborum’ 99. – Самара, Изд-во Самарской гуманитарной академии, 2000. 0,5 п. л.

Феномен ветхого (опыт экзистенциального анализа) // Вопросы философии. 2001. № 9. 0,9 п. л.

Банное действо (Феноменологический анализ и эстетический комментарий) // Mixtura verborum’2002: По следам человека. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2002. 2,2 п. л.

Возникновение русской философии. Языковой аспект // Mixtura verborum’ 2003: Возникновение, исчезновение, игра. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2003. 1, 8 п. л.

Феноменология уютного (к эстетической характеристике дома и домашних вещей) // Mixtura verborum’ 2004: Пространство симпозиона. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2004. 1, 8 п. л.

Старое, старинное, ветхое Mixtura verborum’ 2004: Пространство симпозиона. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2004. 0, 5 п. л.

Феноменология уютного (к эстетической характеристике дома и домашних вещей). Часть 2. // Mixtura verborum’ 2005: тело, смысл, субъект. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2005. 1,6 п. л.

Кризис гуманизма в зеркале повседневности: От уюта к комфорту // Восток и Запад: глобализация и культурная идентичность. Материалы междунар. конгр., посвящ. 1000– летию г. Казани. – Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2005. 1 п. л.

Горизонты старости: типология и экзистенциальное содержание // Mixtura verborum’ 2006: топология современности. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2007. 1, 5 п. л.

Старость и современность // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия Философия. Филология. №. 1. 2007. 0, 8 п. л.

Старая фотография // Mixtura verborum’ 2007: сила простых вещей. Сб. ст. – Самар. гуманит. акад. – Самара, 2007. 1, 2 п. л.

Эстетика простора (простота, пустота, чистота, воля) // Старость и современность // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия Философия. Филология. №. 2. 2007. 0, 5 п. л.









Рецензии на книги издательства Алетейя

Александр Образцов. Европа – полуостров России
ссылка на рецензию

Зверев С.Э. Военная риторика Нового времени
ссылка на рецензию

Сергей Лишаев. Сила простых вещей
ссылка на рецензию

А.Шнайдер-Стремякова. Айсберги колонизации
ссылка на рецензию

"Убить Чарскую. ": парадоксы советской литературы для детей (1920е - 1930е годы)
ссылка на рецензию

Иваненко Е.А., Корецкая М.А., Савенкова Е.В. Созвездие Горгоны (эссе об эффектах медиа).
ссылка на рецензию
ссылка на рецензию - 2

Максим Марусенков. Абсурдопедия русской жизни Владимира Сорокина: заумь, гротеск и абсурд. – СПб.: Алетейя, 2012.
ссылка на рецензию

Золотой век Grand Tour: путешествие как феномен культуры/ Сост. и общ. ред. В.П.Шестакова. - СПб.: Алетейя, 2012.
ссылка на рецензию

"Милиция и этнические меньшинства: практики взаимодействия"
ссылка на рецензию

Борис Левит-Броун, "Зло и Спасение", СПб, "Алетейя", 2010
ссылка на рецензию

Игорь Джохадзе. По ту сторону этики. - СПб.: Алетейя, 2011.
ссылка на рецензию

А.С.Мигунов, С.В.Ерохин. Алгоритмическая эстетика. - СПб.: Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию

Н.Н.Страхов в диалогах с современниками. Философия как культура понимания/ С.М.Климова, Е.А.Антонов, Н.П.Ильин и др. - СПб.: Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию

Александр Дьяков. Мишель Фуко и его время. - СПб.: Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию

Алексей Шкваров. Проклятие рода. - СПб.: Алетейя, 2010
ссылка на рецензию

Барон Й. Российское лютеранство: история, теология, актуальность. - СПб: Алетейя, 2011.
ссылка на рецензию

Шперк Федор. Как печально, что во мне так много ненависти… Статьи, очерки, письма. - СПб.: Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию

Ольга Марголина. Моя Фонтанка. - СПб.: Алетейя, 2010
ссылка на рецензию

Игорь Талалаевский. Коломбина, Пьеро, Арлекин. Любовь Блок - Александр Блок - Андрей Белый: привал комедиантов. - СПб.: Алетейя, 2011.
ссылка на рецензию

Александр Павлов. Снег на болоте. - СПб.: Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию

Морен Э. К пропасти? СПб.: Алетейя, 2010
ссылка на рецензию

Эрика Косачевская. Ночь патриарха. - СПб.: Алетейя, 2011
ссылка на рецензию

Борис Рублов.(Борис Рублов) Роман с графоманами. "Алетейя", 2007
ссылка на рецензию

Наталия Лихтенфельд. Борис Рубенчик.
ссылка на рецензию

Александр Любинский. Виноградники ночи. Алетейя, 2011
ссылка на рецензию

Белла Либерман. Медное море . Алетейя, 2007
ссылка на рецензию

Ольга Кириллова. Серп холодной луны: Реконструкция моделей чувственности. Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию
ссылка на рецензию - 2

Ольга Голубева-Сванберг, "Две осени года". Алетейя, 2010.
ссылка на рецензию

Борис Марковский. Мне имени не вспомнить твоего. Алетейя. 2011
ссылка на рецензию
ссылка на рецензию - 2

Людмила Коль, "Игра в пинг-понг. Исповедь не-Героини". Роман. Алетейя, 2011
ссылка на рецензию

Менегальдо Е. Поэтическая Вселенная Бориса Поплавского. Алетейя, 2007.
ссылка на рецензию

Анатолий Ливри. Физиология Сверхчеловека, или Введение в третье тысячелетие. - СПб.: Алетейя, 2011.
ссылка на рецензию
ссылка на рецензию - 2
ссылка на рецензию - 3

Вершинский А.Н. Русская Александрия. Средневековая Русь и Александр Невский. - СПб.: Алетейя, 2008.
ссылка на рецензию

Линник Юрий.
Вокруг Росова. - СПб.: Алетейя; Петрозаводск: Центр по изучению духовной культуры ГУЛАГА, 2009.
ссылка на рецензию

Стратегикон Маврикия СПб.: Алетейя, 2004.
ссылка на рецензию




найти рецензию

Нильс Кристи. Приемлемое количество преступлений
ссылка на рецензию


Ольга Балла-Гертман Сергей Лишаев. Старое и ветхое: Опыт философского истолкования. - СПб.: Алетейя, 2010. - 208 с. - (Тела мысли)

Вот недаром я издавна подозреваю, что в провинциях делается и думается самое интересное. Пока центр занят выработкой и освоением Генеральных Тенденций и вообще всякого рода культурным законодательством и нормированием, по окраинам творится неожиданное и нетиповое. Выявляются лазейки в сложившихся - и слежавшихся - смысловых массивах; протаптываются тропинки к отдалённому, завязываются нити между разрозненным. Именно это и делает самарский философ Сергей Лишаев в своей книге, посвящённой философским аспектам влечения к старому и ветхому. Слава богу, издана она - пусть даже тиражом в тысячу экземпляров - вполне центральным издательством: питерской "Алетейей", иначе было бы слишком мало шансов прочитать эту книгу в столицах. А прочитать стоит. И продумать тоже.
Тут - сразу обо всём (причём, что особенно радостно видеть - в виде чётко выстроенной и ясно отрефлексированной структуры): от старых вещей - через старые фотографии - до старости человека. От этики обращения с ветхим и особенностей его эстетического восприятия - до его культурного и онтологического статуса. Всё это автор укладывает в общее теоретическое русло, рассматривает эстетику, этику, онтологию и культурологию (отчасти и социологию, и психологию) старого как части одного смыслового континуума.
Он даёт описание разных типов отношения человека с ветхим: восприятия, влечения, созерцания; показывает, насколько по-разному они устроены и, главное, какие у каждого из этих отношений возможны смысловые последствия.
Самый любопытный аспект здесь, на мой взгляд, - этический. Есть даже соблазн сказать, что он тут самый главный, что в книге вообще есть, и не такой уж неявный, этический пафос. Речь тут заходит в числе прочего и о том, как вообще строятся отношения современного человека с миром и чего, на взгляд автора, в этих отношениях не хватает. Кстати, речь об этом заходит буквально с первой страницы. А в числе того, чего не хватает, Лишаев первым же делом называет "метафизическую чувствительность" - восприимчивость к надчувственным основам бытия.
Постановка вопроса об этике в отношениях с вещами, понятно, только потому и возможна, что вещи - слепки с человеческих смыслов. Их проекции и, так сказать, консервы. Лишаев берётся рассматривать старое/ветхое как Другое по отношению к воспринимающему его человеку. Предисловие к книге носит характерное название, задающее, кажется, тональность всей книге: "Окликнутость Другим". Сразу понимаешь, что рассуждение здесь должно идти в этическом модусе.
Между нами и старыми вещами, фотографиями, людьми - повышенная "разница онтологических потенциалов". Мы с ними - в разных бытийных статусах: старое гораздо ближе к небытию или - в случае, если оно ветхое - почти уже целиком там. Да это и с собственной старостью так: самое удивительное в ней, как заметил ещё Оскар Уайльд, не то, что стареешь, а то, что остаёшься молодым. Он, правда, говорил, что это - самое трагическое. Сразу видно - не философ.
Эта "разница потенциалов" создаёт смысловое напряжение, динамику. Старое, инфицированное небытием, полное следов исчезнувших культурных состояний расталкивает человека, выводит его из равновесий. Отсюда и отталкивание от старого (в виде, например, "характерной для нашего времени геронтофобии"), и интерес к нему (вроде, скажем, высокой ценности антиквариата). Старое же всегда - самим фактом своей старости - задевает человека лично. Общаясь со старым и ветхим, человек оказывается лицом к лицу с "конечностью собственного присутствия", с возможностью - всё более реальной - собственного небытия. Общение со старым и ветхим - это всегда разговор со смертью. Это Она окликает нас его голосом.
По ходу своих размышлений автор не раз поддаётся соблазну публицистических, а то даже и проповеднических интонаций; а понятийное мышление нет-нет да уступит образному, художественному (впрочем - как же им друг без друга?). Но это, по-моему, совершенно искупается тем, что Лишаев в этой книге намечает движение сразу в нескольких важных - и не слишком-то исхоженных - направлениях. Например, делает серьёзные шаги к построению философской дисциплины, которую мне давно хотелось бы видеть существующей и которую я бы назвала антропологией вещи. К систематически выстроенной рефлексии о том, как вещи провоцируют возникновение человеческих смыслов, как они обрастают этими смыслами, аккумулируют их в себе; о вещах как посредниках в отношениях человека с миром и с самим собой. В данном случае - это вещи старые, уже отодвинувшиеся на грань небытия. Но ведь много интересного можно сказать и о вещах, которые от этой грани ещё далеки - и автор создаёт для этого теоретические возможности. А кроме того - расширяет понятие этики: видит её как совокупность принципов отношения к миру вообще, включение в одну парадигму людей и вещей - как участников (и соучастников) сущего. Метки: философия, антропология, антропология вещи

Ольга Балла-Гертман Сергей Лишаев. Метаморфозы слова. - СПб.: Алетейя, 2011. - 232 с. - (Тела мысли)

Обживание мира
"Ребята, кого несёте?" - "Автора". - "А что с ним?" - "Умер. " - "А это кто? " - "Субъект. Не видишь разве?" - "Его-то куда?" - "Туда же. На кладбище, в архив…"
Хммм. Вообще, конечно, подумаешь иной раз, что разговоры о (разумеется, губительной для культуры и разрушительной для человека) смерти автора и субъекта и прочих ужасах постмодерна стоило бы уже, по изъезженности темы, запретить - любые. Даже, пожалуй что, иронические. Смыслы тоже устают: стоит их время от времени отпускать попастись на воле - насытиться перспективами, нагулять потенциал. Впрочем, немного поиронизировав в кратком предисловии-эпиграфе над ходячими сожалениями о том, что-де "неуютно стало в мире", "холодно", что мир вообще "дефрагментировался, распался на составляющие" и закат Европы уж наступил, самарский философ Сергей Лишаев (о книге которого "Старое и ветхое" мне уже случалось здесь с удовольствием писать) быстро переходит к куда более нетривиальной смысловой работе.
Новая его работа о "Метаморфозах слова" делится на две части - настолько, по видимости, разные, что их вполне можно было бы счесть - да и издать - разными книгами.
Первая из них - собственно о метаморфозах слова в современной культуре, которые автор именует "топологическими": связанными с переменами места (следовательно - и самочувствия, и качества) разных форм существования слова в культурном целом. О перераспределении культурного влияния между словом письменным, устным и относительно новорождённым, но чрезвычайно агрессивным электронным, вобравшим в себя черты обоих своих партнёров-соперников. И о том, как каждое из них формирует - а оно непременно это делает! - пользующегося им человека, задавая тому разные дистанции между ним и миром, разное восприятие собеседника, коммуникации с ним, собственной индивидуальности и телесности, разные стили чувствования и мышления. Вообще говоря, всё это - изложенное у Лишаева по преимуществу эссеистически, с обилием красочных метафор и не без публицистических обертонов - очень напрашивается на тщательную, строгую философскую проработку и способно, кажется, быть доращенным до целой антропологии слова.
Вторая часть, "Мысль и язык", представляет некоторые результаты вслушивания (весьма, надо сказать, аргументированное - со словарями в руках) в "семантический потенциал" русских слов, ставших в нашем языке, волею судеб, философскими терминами: "истина" (в её знаменитом отличии от "правды"), "дух", "другой". Смысловые обертоны слов, в разных культурах разные и носителями языка (включая философов), как правило, не замечаемые, оказывают, утверждает автор, сильное, если не решающее, воздействие на представления о предметах, которые они призваны обозначать - тем вернее, что не замечаются. Прояснению этого воздействия - и, по возможности, его использованию, которое, кстати говоря, до сих пор ещё как следует не начиналось - и намерен способствовать Лишаев, предлагая свои "Материалы для терминологического словаря русской философии".
Так, пишет он, русское "дух" и немецкое "Geist", означая как будто одно и то же, имеют не вполне совпадающие семантические поля - и вследствие того толкают и отношение к предмету, и самое мысль на ощутимо разные пути. "Сопротивление русской языковой стихии интеллектуализации духа, - полагает автор, - свидетельствует о том, что его трактовка в качестве "сознания" и "мышления" не отвечает традиционному для отечественной культуры семантическому коду этого слова и потому стихийно, "снизу" отторгается языком". Различие "семантических кодов" способно приводить - и не раз приводило, как Лишаев нам и показывает - к неверному пониманию мысли, возникшей изначально на другом языке. Ничего непреодолимого тут нет - это всего лишь должно быть замечено и продумано.
А русское "другой" - в отличие от своего, скажем, немецкого аналога "ander" и вообще, кстати, от своих аналогов во всех главных философских языках Европы - содержит, кроме смысла инаковости, ещё оттенок сходства, близости, связи (однокоренное ему слово - "друг": "другой я"). Этот его потенциал, обращает внимание автор, едва, если вообще, удостоился философского продумывания. А ведь такая возможность есть - и она тем более важна, что сегодня "атомизация в человеческих сообществах дошла до той черты, когда жизненно важным и философски плодотворным становится обнаружение и удержание не только отличия сущих друг от друга, но и того, что делает их близкими, создавая возможность для общения, диалога, взаимопонимания. " Поэтому-то, говорит Лишаев, "сегодня важно поставить акцент на "другом" как "таком же", "почти тождественном", что позволило бы на терминологическом уровне сочетать характерный для современной культуры пафос различия с принципом сущностного единства различного". Через однокоренное же "вдруг" - в смысле "нечаянно, внезапно", - "другой" оказывается отсылающим к тому, что разрывает "необходимую, естественную, привычную последовательность событий" (у европейских аналогов таких однокоренных слов опять-таки нет: немецкие "ander" и "pl?tzlich", "auf einmal" не имеют меж собой решительно ничего общего). И если всмотреться, уверяет автор, мы можем увидеть здесь "указание на Другое как на самостоятельное, самобытное начало, открывающее себя людям не по их усилию, а по собственному почину"; увидеть событие (встречи с другим) как "границу рационально-расчётливого способа обустройства в мире" и более того - "связать проблематику Другого с темой Времени".
На самом деле можно заметить: обе части книги объединяет - в полном соответствии с названием серии, в которой та издана - внимание к телесности, к неустранимой и подробной воплощённости слова. У этой воплощённости - показывает Лишаев - есть разные аспекты, от графических и акустических до семантических и фонетических. Поэтому - по аспекту на каждую часть. Но таких частей - судя по количеству мыслимых аспектов - способно быть существенно больше. Может быть, мы их ещё увидим?
И тут мы возвращаемся к тому исходному иронизированию над сетованиями о распаде мира и смерти всех, кого только можно, от автора и субъекта до Самого Автора всех авторов, с которого книга начиналась и о котором так не сразу было понятно, к чему оно там. Теперь наконец ясно, к чему.
Ну хотя бы, например, к тому, что слово, основной предмет заботы в книге - само по себе, как тип явления - аргумент против расхожих представлений об обессмысливании и опустошении постмодерного (и какого бы то ни было ещё) мира. Слово (кстати, во многом благодаря своей, притягивающей, отбирающей и накапливающей смыслы, телесности) - мощное средство обживания мира и собирания его из любой фрагментарности - в цельность. Просто потому, что оно так устроено, даже когда этого не видят. Всё, что здесь сказано, - именно об этом.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.