Любовь во время чумы габриэль гарсиа маркес о чем книга

Главными героями романа являются Флорентино Ариса и Фермина Даса. Флорентино и Термина полюбили друг друга еще в юности. Они скрывают свои отношения, но в их встречах им помогает тётушка Эсколастика. Они обмениваются любовными письмами.

Однако, как только отец Фермины, Лоренцо Даса, узнает об этих отношениях, он заставляет свою дочь немедленно перестать встречаться с Флорентино. Когда она отказывается, он и его дочь переезжают вместе с семьей его покойной жены в другой город. Независимо от расстояния, Фермина и Флорентино продолжают писать друг другу письма практически ежедневно. Однако, по возвращении, Фермина понимает, что ее отношения с Флорентино были не чем иным, как сон, так как они практически незнакомы. Она бросает Флорентино и возвращает ему все его письма.

Молодой и успешный доктор Хувеналя Урбино, встречает Фермину и начинает ухаживать за ней. Несмотря на ее первоначальную неприязнь к Урбино, Фермина уступает убеждениям своего отца (о безопасности и богатстве) и принимает предложение Урбино выйти замуж. В возрасте 21 года (крайний срок, который она установила сама себе для замужества) она выходит замуж за Хувеналя Урбино. Урбино — врач, он поглощён наукой и идеями борьбы с холерой. Он очень рациональный человек, вся его жизнь чётко организована, он ценит свою значимость и репутацию в обществе. Фермина и Урбино проводят медовый месяц в Европе в течение трех месяцев. Когда Фермина возвращается, она беременна своим первым ребенком.

Даже после замужества Фермины, Флорентино не может не любить ее. Он пытается забыть ее, спать с большим количеством женщин. Но даже встречаясь с другими женщинами, он оставался уверен, что Фермина об этом никогда не узнает. Он понимает, что Фермина не уйдет от мужа, и решает ждать его смерти. Дядя Флорентино помог ему устроится работать в компанию Карибского речного пароходства. А когда его дядя уходит в отставку, Флорентино получает пост президента компании. Он начинает роман с четырнадцатилетней Америкой Викунья, которая приехала на учебу. Флорентино стал ее опекуном, и никто не подозревает, что у них роман. Когда доктор Урбино умирает и Фермина становится доступной, Флорентино бросает Америку. Уже в конце произведения Флорентино получает известие о том, что Америка покончила жизнь самоубийством.

Между тем Фермина и Урбино вместе стареют, переживая счастливые годы и несчастные и испытывая всю реальность брака. У них двое детей, и они переезжают в новый дом в пригороде. Фермина узнаёт, что Урбино не был таким преданным мужем, как казался. Он честно сознаётся ей о романе, который у него был уже во время их брака.

В пожилом возрасте Урбино пытается снять своего попугая из мангового дерева и падает с лестницы, на которой он стоял и умирает.

После похорон Флорентино снова заявляет о своей любви к Фермине и говорит, что он все время оставался верен ей. Что в течение 51 года, девяти месяцев и четырех последующих дней, он не видел ее, но всегда думал о ней. Фермина в конечном итоге дает ему второй шанс. Они пробуют жизнь вместе, прожив две жизни отдельно в течение более пяти десятилетий.

Любовь между Ферминой и Арисой вспыхивает с новой силой, когда они уже не молодые люди. Но это не та наивная юношеская любовь, а любовь зрелых, познавших жизнь людей. Они совершают круиз на корабле, принадлежащем Арисе, и любят друг друга. Когда корабль достигает своего последнего порта, Фермина видит людей, которых она знает, и понимает, что если они увидят ее с Флорентино, это вызовет скандал (ведь после смерти ее мужа прошло не так много времени). Флорентино приказывает капитану поднять желтый флаг, означающий наличие болезни холеры на судне (отсюда и название романа). Ни один порт не позволит им остановку из-за предполагаемой вспышки холеры на борту, и любящие отправляются в новый круиз.

  • Фермина Даса — главная героиня
  • Флорентино Ариса — главный герой
  • Хувеналь Урбино де ла Калье — муж Фермины Дасы
  • Лоренсо Даса — отец Фермины Дасы
  • Херемия де Сент-Амур — фотограф, с чьего самоубийства начинается роман
  • Тётушка Эсколастика — женщина, помогавшая Фермине и Флорентино, когда у них был роман
  • Трансито Ариса — мать Флорентино
  • Ильдебранда Санчес — кузина Фермины
  • Мисс Барбара Линч — любовница Урбино
  • Леон XII — работодатель Флорентино Арисы, президент Карибского речного пароходства.
  • Леона Кассиани — коллега Флорентино Арисы.

Скачать отрывок:

"Любовь во время чумы"История любви, побеждающей все - время и пространство, жизненные невзгоды и даже несовершенство человеческой души.Смуглая красавица Фермина отвергла юношескую любовь друга детства Фьорентино Ариса и предпочла стать супругой доктора Хувеналя Урбино - ученого, мечтающего избавить испанские колонии от их смертоносного бича - чумы. Но Фьорентино не теряет надежды. Он ждет - ждет и любит. И неистовая сила его любви лишь крепнет с годами.Такая любовь достойна восхищения. О ней слагают песни и легенды.Страсть - как смысл жизни. Верность - как суть самого бытия. "Осень патриарха""Мне всегда хотелось написать книгу об абсолютной власти" - так автор определил главную тему своего произведения.Диктатор неназванной латиноамериканской страны находится у власти столько времени, что уже не помнит, как к ней пришел. Он - и человек, и оживший миф, и кукловод, и марионетка в руках Рока. Он совершенно одинок в своем огромном дворце, где реальное и нереальное соседствуют самым причудливым образом.Он хочет и боится смерти. Но. есть ли смерть для воплощения легенды?Возможно, счастлив властитель станет лишь когда умрет и поймет, что для него "бессчетное время вечности наконец кончилось?"Двенадцать рассказов-странников"Над рассказами, вошедшими в сборник, великий Маркес работал восемнадцать лет. Не потому ли, что писатель возвращался к ним снова и снова, все они восхищают отточенностью стиля, совершенством формы и удивительной точностью воплощения авторской идеи?О людях, которые приносят в добровольное (или не очень) изгнание привычное ощущение жизни в центре магических, сюрреалистических событий - и невольно заражают им окружающих.Двенадцать маленьких шедевров.Двенадцать коротких историй о латиноамериканцах в Европе.Барселона. Бразильская "ночная бабочка" одержима идеей научить своего пса оплакивать могилу, которая станет последним местом ее упокоения. Женева. Изгнанный диктатор маленькой карибской страны становится постояльцем в доме водителя "скорой помощи". Тоскана. Семейство туристов неожиданно встречается с призраком в замке, где теперь обитает знаменитый писатель из Венесуэлы. Что еще подарит Латинская Америка скучной и скучающей Европе - какое чудо, какую опасность?"Сто лет одиночества"Странная, поэтичная, причудливая история города Макондо, затерянного где-то в джунглях, - от сотворения до упадка.История рода Буэндиа - семьи, в которой чудеса столь повседневны, что на них даже не обращают внимания.Клан Буэндиа порождает святых и грешников, революционеров, героев и предателей, лихих авантюристов - и женщин, слишком прекрасных для обычной жизни.В нем кипят необычайные страсти - и происходят невероятные события.Однако эти невероятные события снова и снова становятся своеобразным "волшебным зеркалом", сквозь которое читателю является подлинная история Латинской Америки.Комплект упакован в подарочную коробку с пластмассовыми ручками.








15 ноября 2014 | 14:04


Пятьдесят один год девять месяцев и четыре дня. Столько времени прожила любовь в сердце Флорентино Арисе, вопреки всей его жизни, чтобы исполнить счастьем лишь несколько лет его старости. И не угаснуть уже никогда.

И пусть он лишь герой хорошей книги, а история - вымысел, разве это повод не верить душе романтика, что поведал ее.

Пятьдесят один год девять месяцев и четыре дня безмолвного ожидания. Целая жизнь, прожитая в надежде на одну только возможность сказать, что любишь и любил все это время. Можешь ли ты отважиться на это? Хватит ли тебе мужества не обмануть себя лишь бы избавить от такой участи. Достанет ли сил, чтобы сохранить это чувство. Найдется ли столько души, чтобы суметь почувствовать и узнать. И сколько потребуется благородства, чтобы никогда от него не отказаться.

Это пример чистоты родниковой воды, посреди песков огромной пустыни человеческих представлений об идеалах. Но истинность существования такой чистоты, тем не менее, той же природы, что и солнечного света, как бы не пытались опровергнуть его многие миллионы километров космической темноты.

Точно так же, как ни стараются люди низвергнуть любовь до пошлой обыденности, как ни норовят приписать ее всем нелепым отношениям, оправдать неудавшиеся браки, выдумать из страха перед одиночеством, как ни предают, отказываясь от нее, потерпев неудачу и говоря, что ее и не было - я все равно буду верить в любовь Флорентино Арисе. И буду замечать ее во взглядах, украдкой устремленных друг на друга, в интонациях чужих рассказов о ком-то, в тщетных попытках укрыть ее проявления застенчивыми неловкими движениями истинных богачей, счастье которых составляет знание о том, каким богатством они обладают.

В этом часть моей веры. Как бы наивно не звучали религии и как бы не высмеивали их атеисты, кичась мнимым превосходством воззрений, обнажая, на самом деле, лишь ограниченность своей проницательности. Ведь я питаю веру совсем из других источников. Разве так уж важны соломинки священных писаний, когда можно зачерпнуть прямиком из мироустройства, отголоском которого есть душа.

Мятежная, она не хочет мириться с незнанием и в своем любопытстве устремлена в вечность. Не страшась непосильности задачи, она пытается отыскать идеалы, и ее старания щедро вознаграждают нас нравственностью, вдохновляющими открытиями на пути, которым она ведет за собой, требуя лишь, чтобы мы следовали за ней с чистым сердцем. Влекомые ее порывами, мы вверяем себя миру. И душа, заручившись нашим доверием, открывает мир во всей его красоте. Мы учимся постигать ее и, вместе с тем, перенимаем, становясь добрее, внимательнее, разумнее, справедливее. Мы проникаемся к миру симпатией, в которой рождается любовь. Творение душевной чистоты, наделенная всей возможной красотой - такой должна быть она настоящая. И самое лучшее для нее применение, а может и единственное - это подарить ее другому. Величайшее таинство вселенной, заключенное в человеке.

Едва ли можно желать судьбы героя книги, но мне хочется быть человеком, способным на чувство столь же прекрасное.


Сейчас Маркес стоит в книжных магазинах на первых полках, издается в специальных сериях и количество людей, прочитавших его "Сто лет одиночества" превышает (я искренне на это надеюсь) количество людей, не читавших его. Но я до сих пор помню тот момент, когда мама мне настоятельно пыталась подсунуть этот роман в школе. Издание, выпущенное еще до моего рождения, с совершенно отталкивающей аннотацией: о революционерах и борьбе и всяких таких вещах, которые бы могли привлечь советского человека, но не впечатлительную, романтически настроенную, девочку. Потом я все-таки прочитала эту книгу, мне ее дала библиотекарь, она не хотела слышать никаких отказов, и я, прочитав однажды, постоянно перечитывала ее и буду перечитывать еще много-много раз. А мама, когда увидела, что я наконец читаю Маркеса, спросила нравится ли он мне. Я сказала что очень, но почему так ответить и не смогла. Я лишь думала о том, что как он восхитительно перемешивает волшебство с суровой реальностью, я вспоминала девочку, улетевшую в небо и парня, вокруг которого летали бабочки, но не могла забывать и о вагонах, до самых краев нагруженных трупами.

По какой-то странной причине "Любовь во время чумы" не очень активно издавался в нашей стране, и я только рада тому, что познакомилась с этим произведением только сейчас, когда волшебство Маркеса успело меня отпустить и я окунулась в его мир по-новому. А мир, в котором, влюбленные посылают друг другу письма с засушенными лепестками, а сделать фотографию -- это целое событие, праздник, и люди специально одеваются в одежды своих предков, женщины носят детей в птичьих клетках, мужчина в доме в одежде -- плохая примета, а ученик убивает преподавателя за то, что он сказал, что бог -- представитель консервативной партии, на борту парохода поют пронзительно высоким голосом, чтобы спугнуть кайманов, которые на лежа берегу притворяются спящими с открытыми ртами, чтобы заманить бабочек, а капитаны этих пароходов до сих пор верят в женщин-призраков, стоящих на берегу и махающих белым платком, влекущих на верную гибель.
Произведение пропитано любовью, как духовной, так и плотской. Любовь, сводящая с ума, любовь, толкающая на самоубийство, любовь, толкающая на убийство, любовь, которая дарит молодость, любовь скрытная и скромная или любовь страстная, любовь быстрая или размеренная, не выносящая спешки. Но самой главной любовью это книги была любовь на всю жизнь, терпеливая, без упреков и разочарований, несущая успокоение и счастье. Шло время, один век сменился другим, появились машины, самолеты, телефоны, все вокруг менялось, но любовь Флорентино Арисы к Фермине Дасе (какие музыкальные имена!) не подвергалась воздействию времени, 54 года ожиданий не охладили ее, не стерли ее из памяти, оставив в далеком прошлом.

Это самое любвеобильное произведение Маркеса, он пишет о любви (и о сексе) с чувством, с улыбкой, со всеми подробностями, но так мило, так мастерски тактично, что не возникает никакого чувства неловкости, да и в целом роман наполнен такой поэзией, красотой, что ни оставляет ни одной малейшей мысли о пошлости или неуместности, только восхищение и восторг!

В принципе, этими словами можно и ограничиться, резюмируя впечатления от этой книги. Но я попробую обосновать свою оценку.
Мне не понравилось. Хотя сначала казалось, что книга вполне вытянет на 4 звезды. Но нет.

На мой взгляд, здесь нет ни любви, ни романтики. Господи, здесь даже и чумы то нет толком!
Одна тоска зеленая, периодически разбавляемая безвкусным описанием постельных сцен и бытовыми подробностями, изложение которых так явно диссонирует с романтическим названием книги.
У романа практически не обнаружено достоинств, за исключением одного: Маркес превосходно сумел передать душную атмосферу тропического колониального города. Прекрасно передан тот дух упадка и застоя, разрушения и безнадежной консервативности что царили в нем. Но этого мало, слишком мало для того чтобы книга понравилась.
Да что тут говорить, если самый яркий персонаж-это попугай, фигурировавший в начале романа!
Остальные герои какие-то плоские и невыразительные, а все попытки автора оживить их, придать характерность и незаурядность прошли втуне. Как минимум для меня.

P.s. А жаль, что знакомство с Маркесом началось на такой ноте… Ведь я так хотел его прочитать! Надеюсь что другие его произведения мне понравятся больше.

Ничего труднее любви в этом мире нет.

Когда ты влюблен – кажется, что это навсегда. Когда ты разлюбил – кажется, что это навечно. Пройдут годы, изменятся границы государств, умрут правители, уйдут из обихода привычные слова, а ты будешь любить ее. Или его. Даже если она (или он) будет к тебе безразличен. Она выйдет замуж, родит троих детей, состарится, поменяет вкусы, начнет любить блюда из баклажан, которые всегда ненавидела. Он никогда не женится, будет искать любви, но не находить ее, покинет скрипку, облысеет и будет таким же несчастным как и раньше. Когда ты влюблен – это навсегда. Когда ты разлюбил – это навечно.

Образ Флорентино Арисы плотно засел в моей голове. Этот невзрачный юноша, этот прозрачный старик имеет за своей душой гораздо большее, нежели речное пароходство. Он имеет за своей душой вечную любовь, такое редкое и непокорное существо, дающееся в руки не многим.
Флорентино Ариса влюблялся множество раз, а любил один, но и эта единственная любовь была подобна влюбленности: страстная, безумная, сводящая с ума, заставляющая пить одеколон возлюбленной и выкупать за безумные деньги зеркало, в котором она отразилась…
Флорентино Ариса – не тень, он - человек, способный прожечь дыру в плотном и душном воздухе. Флорентино Ариса влюбился навечно и никогда не разлюбил.

А Фермина Даса разлюбила навечно и влюбилась навсегда.

Вот такая история. Вот такая любовь во время чумы, неугасающая и вечная, затерявшаяся в речных морях, плывущая навстречу счастью на корабле с поднятым флагом.

Потому что ничего труднее любви в этом мире нет.

Для меня эта книга была как серенада. Тягучая и грустная, и читалась в основном по ночам.

История любви, переждавшей даже время.

Довольно странная, пассивная, незаметная, где-то грустная и трагичная, порой очень лиричная. Но для меня так и оставшаяся непонятной.

Можно им кого-нибудь кроме самих себя винить, что прождали 50 лет? Нет.

Нужно ли им кого-нибудь винить, что прождали 50 лет? Нет!

Это всреча двух людей, проживших по отдельности целые полноценные жизни, и соединившихся на закате бытия.
Вроде бы надо радоваться! Но все как-то так безысходно, что не хочется (благо что и плакать тоже не хочется).

Книгу нужно прочитать обязательно, хотя бы чтобы просто понять, что серце живо в любом возрасте, и в любом возрасте ему бывает одиноко.

Сердце нельзя заставить не чувствовать, не трепыхаться пойманной птицей при виде предмета воздыхания, не замирать, видя её походку, не улавливать только ей присущий запах. У сердца на тебя свои планы и своя цель.
Сердце Флоренсино Арисы признавало только одну женщину на свете, хотя тело познало множество. Но это ничего не меняло для его владельца. Оно продолжало биться ради Фермиы, и выиграло свою собственную битву.

Это было медленное бегство в какой-то странный призрачный мир. Это было волшебство, вот только без всякой магии. Просто полное погружение в красивую, немного грустную, но очень романтичную историю любви, созданную Маркесом.
Это та самая любовь, которая не знает преград, не следит за временем, не боится чумы. Это то самое чувство, которое не боится старения, не имеет границ, не приемлет правил. Впрочем, исключений тоже.

Признаюсь, читала неспешно. Смаковала, наслаждалась каждой строчкой. С этой книгой не надо спешить. Её надо провести через себя, проникнуться атмосферой. Иначе это будет просто банальная притча о любви двух стариков, или о любви человека, который пронёс её через всю жизнь, при этом не забывая о плотских радостях с другими женщинами.

"Любовь во время чумы"- для меня эдакая печальная сказка, как ни странно, со счастливым концом. И хоть чума здесь упоминается неоднократно, о вспышках пишется не раз, я не чувствую зловония страшной болезни и смрада разлагающихся тел. Я улавливаю жгучий аромат кофе, чёрного, как ночь, горького, как годы, прожитые зря, терпкого, словно привкус вины.
Он, она, снова он. Любовный треугольник длиною почти в целую жизнь. При этом одна из вершин была в спокойном невединии о наличии соперника, другая благополучно забыла того, кто так изящно объяснялся ей в любви, а отвергнутый бывший возлюбленный продолжал жить с нежностью в сердце и терпеливо ждать.

"Любовь во время чумы" пропитана запахом гардений. Она отражена на одной-единственной фотографии, утратившией со временем чёткость. Время от времени она отображается в обычном зеркале, которое помнит образ той, которая однажды в него посмотрелась. Она навеки осталась в письмах, строки которых пропитались сладостно-горьким чувством.

Любовь, любовь. Миром правила, правит и всегда будет править любовь. Флоренсино Ариса знал это, как никто другой. Его чувства пришли к нему в тот день, когда он увидел Фермину Даса, девушку с глазами "точно прозрачные миндалины", не красавицу, но что-то в ней покорило его сердце навсегда. Его чувства не ослабли ни когда она его отвергла, ни когда вышла замуж, ни когда старость стёрла с её лица следы былой привлекательности.

Такие вот дела. Такая вот любовь.

Это была осень, самая её середина. Моросил дождь и падали на землю жёлто-красные листья. Это был "Пир во время чумы". И это было прекрасно.

Любовь во время чумы

El amor en los tiempos de cólera

Другие названия: Любовь во время холеры

Язык написания: испанский

Перевод на русский: Л. Синянская (Любовь во время чумы), 1998 — 8 изд. Перевод на белорусский: К. Шерман (Каханне падчас халеры), 2017 — 1 изд.

  • Жанры/поджанры: Магический реализм( Классический латино-американский )
  • Общие характеристики: Психологическое | Философское
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Америка( Латинская ) )
  • Время действия: 20 век
  • Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
  • Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
  • Возраст читателя: Только для взрослых

История любви, побеждающей все — время и пространство, жизненные невзгоды и даже несовершенство человеческой души. Смуглая красавица Фермина отвергла юношескую любовь друга детства Фьорентино Ариса и предпочла стать супругой доктора Хувеналя Урбино — ученого, мечтающего избавить испанские колонии от их смертоносного бича — чумы. Но Фьорентино не теряет надежды. Он ждет — ждет и любит. И неистовая сила его любви лишь крепнет с годами. Такая любовь достойна восхищения. О ней слагают песни и легенды. Страсть — как смысл жизни. Верность — как суть самого бытия.

Награды и премии:


лауреат
Книжная премия "Лос-Анджелес Таймс" / Los Angeles Times Book Prize, 1988 // Художественная литература (перевод с испанского)

Самиздат и фэнзины:

Издания на иностранных языках:

Доступность в электронном виде:

Любовь – это жизнь. А жизнь еще больше, чем смерть, не имеет границ.

Они встретились, когда были совсем молоды, она обещала ему свое сердце, а он — любить ее вечно. Но все сложилось совсем не так как им хотелось бы.

Это история об испытании временем – испытании чувств, характеров, судеб. Однажды встретившись Фермина Даса и Флорентино Ариса идут по жизни разными хотя и параллельными путями и возможно ли их пересечение? Возможно ли, если только один из них верит в это и не на миг не забывает о своей клятве.

Любовь…так зыбко это чувство, так расплывчаты его границы, порой кажется, что ничего и нет вовсе, все не более чем иллюзии. То, что кажется истинным – растворяется как дым, а то, чем пренебрегали – оказывается единственно настоящим и нужным. Только время всему свидетель и судья.

Ему потребовалось 51 год 9 месяцев и 4 дня, чтобы рассказать ей о своих чувствах и 53 года 7 месяцев и 11 дней, чтобы обрести ее любовь.

Как любое произведение Маркеса роман пронизан мельчайшими подробностями душевной жизни героев. Много глубоко личного и интимного предстает на страницах книги. Автору удалось показать все стороны одиночества и семейной жизни. И там и там есть свои подводные камни, которые ранят, невидимые для посторонних глаз.

Есть в романе и семейные трагедии и страсти, и измены, и слезы, и женщины, каждая из которых порой не просто эпизод, а отдельная история.

События разворачиваются в небольшом селении на пороге наступления 1900 года. И в нем по-прежнему с завидным постоянством вспыхивают гражданские войны, и эпидемии чумы…

Во всех аннотациях пишут, что этот роман — история одной любви, побеждающей все препятствия. Но для меня он оказался совсем другим.

Во вторую, это история одной болезненной страсти, одержимости. Да, Флорентино Ариса через всю жизнь пронёс чувство к Фермине Дасе, но можно ли назвать его любовью? Есть момент, где прямо говорится, что истинной женщиной его жизни была другая, но он не заметил этого, ослеплённый своей навязчивой идеей. И уж вовсе отвратителен он в истории с Америкой Викуньей. Да и по жизни, не затрагивая его отношения с женщинами, кто он? Обыкновенный слабый мужчина, неспособный самостоятельно добиться чего-то, вытянутый наверх исключительно усилиями родственников и влюблённых женщин.

Отдельно доставляет манера повествования. Автору удалось сохранить полную отстраненность и беспристрастность, излагая только факты, без эмоциональной окраски. В чём-то это пошло на пользу, в чём-то нет, но интерес вызывает безусловно.

Скажу сразу – это одна из моих любимых книг.

Маркес – это особенный писатель. Он создает ни с чем не сравнимую атмосферу в своих книгах – какое-то невыразимое томление, висящее в воздухе, обострение чувств, как будто вышел в жаркую погоду под палящее полуденное солнце. Это то, что ощущаешь почти физически.

Тема неразделенной любви, пронесенной через всю жизнь, эксплуатируется часто, но именно в этом романе она нашла настолько магическое воплощение. Эта история подернута дымкой нереальности, похожа на сон, сказку.



Это произведение мне нравится определённо больше, чем Сто лет одиночества, но всё ещё есть вопросы.

Финал для меня остался загадкой. Почему спустя год вдова не может начать встречаться с другим человеком? Времена, вроде бы, не совсем древние, да и сама Фермина заявляла, что может себе позволить творить, что угодно.
#книжный_марафон2020
#Гриффиндор_К



У меня смешанные чувства по поводу этой книги.. Она вроде и красивая, и чувственная такая, но слишком уж тягомотно-скучная. Может быть, ее надо читать в определенном настроении и состоянии сердца и души.

Я долго думала над тем, что если ты чего-то реально очень хочешь, то оно обязательно сбудется, нужно просто подождать. Только вот стоит ли оно того? Флорентино Ариса всю свою жизнь положил на обожание Фермины Дасы, на ее воспевание, восхваление, на ежесекундные мечтания о своей любви. И вроде бы это не мое дело, это его выбор, она была его смыслом жизни, но вот только мне его ужасно жаль. А еще больше жаль оттого, что я уверена, добейся он ее в молодости, уже бы 30 раз успел к ней остыть и успокоиться. Я не верю, что то, что он испытывал к Фермине Дасе, называется любовью. Это одержимость, наваждение, влюбленность в свою собственную фантазию, он понятия не имел, какая она на самом деле. А когда эта одержимость не имеет выхода, ее можно подпитывать до бесконечности. Я знаю, о чем говорю.

В общем, как по мне, а любовью здесь и не пахнет) И все название романа, видимо, относится к последним нескольким главам. При всем при этом, совсем не жалею, что прочитала. Такой вот пример одержимости на протяжении полувека дал лично мне пищу для размышлений. И переосмысление некоторых собственных жизненных принципов. А Маркеса еще почитаю как-нибудь)




Ох, Габриэль Гарсиа, да вы поэт. Я неприлично долго откладывал с вами знакомство, но кто же знал, что вы так прекрасно и тягуче умеете заворожить.

Начало книги, признаюсь, заворожило меня живостью чувств и мимолётными фразами, которые часто оказываются именно тем, что запоминается среди тысяч одинаковых слов.

"Вспоминай обо мне розой."

"У самоубийц от несчастной любви обычно в сердце песок."

И я восхищалась чувствами, я умилялась героям, я смеялась над шутками и танцевала в звучной мелодии слов.

Не знаю, меня не хватило, или вас, но уже через треть книга стала обычной. Она всё ещё была полна запахов, мелодий и чувств, но они стали тягучи и всё невпопад с моим сердцебиением.

Я благодарю вас за то, что вы романтик, за то, что в вашем сердце живёт любовь, за эту прекрасную книгу. Возможно, стану старше, и она попадёт в мой ритм.


@rina_rot, а, ну тогда и в этой книге был инцест)) так что нормально я отнеслась)) даже Лолиту вспомнила))


@alyonaivanishko, поддерживаю с 100 лет одиночество. Если хотя бы половину фамилий там не перепутаешь, то точно автор твой))
Но моё неудачное знакомство как раз с 100 лет одиночество и было.


@lerochka, ну хватит уже меня пугать. Я тут в трех именах путалась.. Полковника! Сначала полковника!))







После неспешной книги Маркеса "Полковнику никто не пишет" "Любовь во время чумы" кажется взрывом чувств, эмоций. События происходят молниеносно, а красота описаний делает повествование ещё более интересным и динамичным. Несмотря на то, что в книге описывается несколько десятилетий, кажется, будто всё рассказанное произошло всего за один день, настолько быстро читается произведение.

Главные герои, Флорентино Ариса и Фермина Даса, встретились в совсем юном возрасте, и эта встреча полностью изменила жизнь юноши. С тех пор он на долгие годы потерял покой, лишился аппетита, забыл, что такое крепкий здоровый сон. Все его мысли оказались заняты Ферминой Дасой, она стала смыслом его жизни, и всё, чего он хотел, это быть с ней рядом. Однако жизнь оказалась не слишком благосклонна к молодому человеку, и девушка, испугавшись его невзрачного внешнего вида и отчаянной страстности, одним письмом разрушила все его мечты. И всё же Флорентино Ариса так и не смог отступиться от цели сделать любимую своей женой.

Давно я не испытывала таких эмоций во время чтения какой-либо книги: я и злилась на героев из-за их малодушия, и испытывала отвращение к снобизму семейства доктора Урбино, и восхищалась упорством Флорентино Арисы, но в то же время задумывалась - а действительно ли это любовь? Да, Флорентино грезил Ферминой, не мог без неё жить, но что он знал о ней, как о личности? Знал ли он хоть что-то о её чувствах, мечтах, мыслях? Мне казалось, что он сам создал образ, который хранил в своём воображении всю дальнейшую жизнь. Но Фермина Даса обычный человек со своими слабостями и достоинствами, и именно такой герой так и не узнал её, на мой взгляд.

Данная книга убедила меня продолжать знакомство с произведениями известного колумбийского писателя, и следующее на очереди - "Сто лет одиночества". А эта красивая история о любви и жизни во время чумы, о стойкости и слабости надолго поселилась в моей душе, как и любовь Флорентино Арисы к Фермине Дасе.




Пронести свою любовь через всю жизнь - это и есть та самая, настоящая любовь или это безумие? Наверно, я никогда не смогу этого понять. Всю жизнь тешить себя надеждами и мечтами, стоит ли оно того?

Флорентино Ариса достаточно странный человек. Он много времени вёл переписку с молодой девушкой - его возлюбленной, играл в переглядки, а после того, как она поставила точку на их общении не смог проявить настойчивости, чтобы любимая была рядом. Он пытался утолить свою любовь с помощью других женщин, и порой это ему удавалось. Но тот или иной случай снова возвращал его к мыслям о Фермине Дасе.

Не могу обойти стороной Леону Кассиани. Эта женщина удивила меня своим поведением. Она познакомилась с Флорентино случайно в трамвае и стала ему лучшим другом. Благодаря ему она обрела работу. Леона не глупа и благодаря своей мудрости смело продвигалась по карьерной лестнице. И как же я была поражена, когда выяснилось, что все её старания были направлены на продвижение не её самой, а Флорентино Арисы. Она любила его, но не осмеливалась сделать первый шаг или даже подать вид. Она ждала этот шаг от любимого, но, к сожалению, это произошло слишком поздно, и они остались просто друзьями.

Что касается Фермины Дасы, на мой взгляд, вполне обычная среднестатистическая женщина с характером. Она вышла замуж, возможно по расчёту или из каких-либо других побуждений, но не по любви. Она, как порядочная дама, хранила мужу верность, была прекрасной хозяйкой. Но и её Маркес одарил некими странностями. Например, благодаря своему сверхчувствительному обонянию она смогла обнаружить измену мужа, который во всём был безупречен.
Хувеналь Урбино - муж Фермины Дасы, человек достаточно педантичный, воспитанный и предприимчивый. Как и большинство мужчин, он зависел от мнения матери, что порой мешало его взаимопониманию с женой. Его уважали не только как хорошего специалиста, но и как деятеля, сделавшего немало для города. Но и он был не без греха, да и умер, на мой взгляд, достаточно глупо.

В целом, роман прошёл на ура. С середины, я начала поглощать книгу, как вкусный пирожок, с каждым кусочком которого мне хотелось откусить всё больше и больше. Не думала, что эта книга сможет изменить моё мнение о творчестве Г.Г.Маркеса. Хочу прочитать ещё что-нибудь из его произведений.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.